- [성경본문] 마태복음28:18-20 개역한글
-
18. 예수께서 나아와 일러 가라사대 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
19. 그러므로 너희는 가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주고
20. 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라
제공: 대한성서공회
- [성경본문] 고린도전서11:23-29 개역한글
-
23. 내가 너희에게 전한 것은 주께 받은 것이니 곧 주 예수께서 잡히시던 밤에 떡을 가지사
24. 축사하시고 떼어 가라사대 이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고
25. 식후에 또한 이와 같이 잔을 가지시고 가라사대 이 잔은 내 피로 세운 새 언약이니 이것을 행하여 마실 때마다 나를 기념하라 하셨으니
26. 너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 오실 때까지 전하는 것이니라
27. 그러므로 누구든지 주의 떡이나 잔을 합당치 않게 먹고 마시는 자는 주의 몸과 피를 범하는 죄가 있느니라
28. 사람이 자기를 살피고 그 후에야 이 떡을 먹고 이 잔을 마실지니
29. 주의 몸을 분변치 못하고 먹고 마시는 자는 자기의 죄를 먹고 마시는 것이니라
제공: 대한성서공회
27.1 Sacraments are holy signs and seals of the covenant of grace, immediately instituted by God, to represent Christ and his benefits, and to confirm our interest in him: as also to put a visible difference between those that belong unto the church, and the rest of the world; and solemnly to engage them to the service of God in Christ, according to his Word.
27.1 성례는 하나님이 직접 제정하신 은혜계약의 거룩한 표요 인치심이다. 그것으로 그리스도와 그의 은혜를 나타내며 그 안에 있는 우리의 유익을 확인하며 또한 교회에 속한 자들과 세상의 믿지 않는 사람들 사이에 있는 차이를 나타낸다. 그뿐만 아니라 하나님의 말씀에 따라 그리스도 안에서 하나님을 섬기는 일에 엄숙히 종사하도록 제정하신 것이다.
27.4 There be only two sacraments ordained by Christ our Lord in the gospel, that is to say, baptism and the supper of the Lord: neither or which may be dispensed by any but by a minister of the Word, lawfully ordained.
27.4 복음서에 우리 주 그리스도에 의해 제정된 오직 두 성례가 있으니, 즉 세례와 주의 만찬이다. 그 중의 어느 것도 합법적으로 안수 받은 말씀의 사역자 이외에 어떤 사람에 의해서도 집례될 수 없다.
2016.12.11. 오후설교 최성림 목사
성경 : 마28;18-20, 고전11;23-29/웨신27장1,4항
제목 : 그리스도께서 제정하신 두 가지 성례
댓글0개